英検2級:第4文型(S+V+O+O)対訳リスト

「誰に(O1) 何を(O2) する」という情報の流れを意識して読みましょう。

1. The tour guide showed the foreign visitors some interesting historical sites in the city center.
翻訳を表示(上下2段)
【スラッシュ訳:語順通り】
ツアーガイドは / 見せた / 外国人観光客に / いくつかの興味深い史跡を / 市の中心部にある。
【自然な日本語訳】
ツアーガイドは、外国人観光客に市中心部にあるいくつかの興味深い史跡を案内しました。
2. The local university offers international students various scholarships to support their studies.
翻訳を表示
【スラッシュ訳】
地元の大学は / 提供している / 留学生に / 様々な奨学金を / 彼らの学業を支援するために。
【自然な日本語訳】
地元の大学は、留学生の学業を支援するために、様々な奨学金制度を提供しています。
3. Our teacher gave us a very difficult assignment about environmental protection yesterday.
翻訳を表示
【スラッシュ訳】
私たちの先生は / 与えた(出した) / 私たちに / とても難しい宿題を / 環境保護に関する / 昨日。
【自然な日本語訳】
昨日、先生は私たちに環境保護に関する非常に難しい課題を出しました。
4. Using this new online service will save you a lot of time and money in the long run.
翻訳を表示
【スラッシュ訳】
この新しいオンラインサービスを使うことは / 省いてくれるだろう / あなたに / 多くの時間とお金を / 長い目で見れば。
【自然な日本語訳】
この新しいオンラインサービスを利用すれば、長期的には多くの時間とお金の節約になります。
5. The company sent all its employees a detailed email regarding the new office regulations.
翻訳を表示
【スラッシュ訳】
その会社は / 送った / 全従業員に / 詳細なメールを / 新しいオフィス規則に関する。
【自然な日本語訳】
会社は、全従業員に対して新しいオフィス規則に関する詳細なメールを送りました。
6. Learning another language can bring you many great opportunities in your future career.
翻訳を表示
【スラッシュ訳】
もう一つの言語を学ぶことは / もたらすことができる / あなたに / 多くの素晴らしい機会を / 将来のキャリアにおいて。
【自然な日本語訳】
他国語を学ぶことは、将来のキャリアにおいて多くの素晴らしいチャンスをもたらしてくれます。
7. The manager told the staff members the main reasons for the delay of the project.
翻訳を表示
【スラッシュ訳】
マネージャーは / 話した / スタッフたちに / 主な理由を / プロジェクトの遅延の。
【自然な日本語訳】
マネージャーはスタッフに対し、プロジェクトが遅れている主な理由を説明しました。
8. The hotel clerk handed the guests their room keys and a map of the local area.
翻訳を表示
【スラッシュ訳】
ホテルの係員は / 手渡した / 宿泊客に / 部屋の鍵と / 周辺地域の地図を。
【自然な日本語訳】
ホテルのフロント係は、宿泊客に部屋の鍵と周辺の地図を手渡しました。
9. Could you please lend me your textbook for a few minutes to check the assignment?
翻訳を表示
【スラッシュ訳】
貸していただけますか / 私に / あなたの教科書を / 数分間 / 宿題を確認するために。
【自然な日本語訳】
宿題を確認したいので、数分間教科書を貸してもらえませんか?
10. That small mistake cost the company a huge amount of money during the winter sale.
翻訳を表示
【スラッシュ訳】
その小さなミスは / 代償を払わせた(失わせた) / 会社に / 巨額のお金を / 冬のセールの間に。
【自然な日本語訳】
その小さなミスのせいで、会社は冬のセール期間中に巨額の損失を出してしまいました。
11. The scientist showed the audience the results of his latest study on renewable energy.
翻訳を表示
【スラッシュ訳】
科学者は / 見せた / 聴衆に / 彼の最新の研究結果を / 再生可能エネルギーに関する。
【自然な日本語訳】
その科学者は、再生可能エネルギーに関する最新の研究結果を聴衆に示しました。
12. My grandmother taught me several traditional recipes that have been passed down for generations.
翻訳を表示
【スラッシュ訳】
祖母は / 教えてくれた / 私に / いくつかの伝統的なレシピを / 何世代にもわたって受け継がれてきた。
【自然な日本語訳】
祖母は、何代にもわたって受け継がれてきた伝統的な料理の作り方をいくつか教えてくれました。
13. The museum provides children many educational programs to help them learn about history.
翻訳を表示
【スラッシュ訳】
その博物館は / 提供している / 子供たちに / 多くの教育プログラムを / 彼らが歴史について学ぶのを助けるために。
【自然な日本語訳】
その博物館は、子供たちが歴史を学ぶのを助けるための教育プログラムを数多く提供しています。
14. I wrote my parents a long letter to explain my decision to study abroad next year.
翻訳を表示
【スラッシュ訳】
私は / 書いた / 両親に / 長い手紙を / 説明するために / 来年留学するという私の決断を。
【自然な日本語訳】
私は、来年留学するという決心を説明するために、両親に長い手紙を書きました。
15. The website offered its members a special discount code for their first purchase.
翻訳を表示
【スラッシュ訳】
そのウェブサイトは / 提供した / 会員に / 特別割引コードを / 初回の購入のための。
【自然な日本語訳】
そのウェブサイトは、会員向けに初回購入時に使える特別割引コードを提供しました。
16. We should tell the children the importance of protecting wild animals and their habitats.
翻訳を表示
【スラッシュ訳】
私たちは / 伝えるべきだ / 子供たちに / 重要性を / 野生動物とその生息地を守ることの。
【自然な日本語訳】
私たちは子供たちに、野生動物やその生息地を守ることの重要性を教えるべきです。
17. Please leave me a message if you cannot find me in the office this afternoon.
翻訳を表示
【スラッシュ訳】
残しておいてください / 私に / 伝言を / もしあなたが私を見つけられないなら / 今日の午後オフィスで。
【自然な日本語訳】
今日の午後、もしオフィスに私がいなければ、伝言を残しておいてください。
18. His advice saved me much trouble when I was looking for a new apartment.
翻訳を表示
【スラッシュ訳】
彼の助言は / 省いてくれた / 私に / 多くのトラブル(手間)を / 私が新しいアパートを探していたとき。
【自然な日本語訳】
新しいアパートを探していた時、彼の助言のおかげで多くの手間を省くことができました。
19. The library lent the student some rare books for his graduation thesis.
翻訳を表示
【スラッシュ訳】
図書館は / 貸し出した / その学生に / いくつかの希少な本を / 彼の卒業論文のために。
【自然な日本語訳】
図書館はその学生に、卒業論文用の貴重な資料を数冊貸し出しました。
20. Technology will provide us many solutions to various social issues in the future.
翻訳を表示
【スラッシュ訳】
テクノロジーは / 提供してくれるだろう / 私たちに / 多くの解決策を / 将来の様々な社会問題に対する。
【自然な日本語訳】
将来、テクノロジーは様々な社会問題に対して多くの解決策を私たちにもたらしてくれるでしょう。