英語語順トレーニング (第3文型:SVO)
第3文型のポイント:
動詞(V)のすぐ後ろに来る 目的語(O) 「〜を・〜に」 を見つけるのが最優先です。
目的語が単語一つではなく、to不定詞やthat節など「ひと塊の長い情報」になるパターンに慣れましょう。
#01 [O = that節]
1. Many environmentalists suggest that we should reduce our reliance on fossil fuels to prevent global warming.
訳を表示
【スラッシュ訳】
- Many environmentalists suggest / 多くの環境保護主義者が提案している
- that we should reduce our reliance / 私たちが依存を減らすべきだと
- on fossil fuels / 化石燃料への
- to prevent global warming. / 地球温暖化を防ぐために
【自然な和訳】
多くの環境保護主義者が、地球温暖化を防止するために化石燃料への依存を減らすべきだと提言しています。
#02 [O = 動名詞の塊]
2. Most people living in large cities enjoy visiting local parks to escape the noise and stress of urban life.
訳を表示
【スラッシュ訳】
- Most people living in large cities / 大都市に住むほとんどの人は
- enjoy visiting local parks / 地元の公園を訪れることを楽しむ
- to escape the noise and stress / 騒音やストレスから逃れるために
- of urban life. / 都市生活の
【自然な和訳】
都会に住む大半の人は、都市生活の喧騒やストレスを忘れるために、地元の公園へ出かけることを好みます。
#03 [O + 関係代名詞節]
3. The company introduced a new software system which allows employees to work more efficiently from home.
訳を表示
【スラッシュ訳】
- The company introduced / その会社は導入した
- a new software system / 新しいソフトウェアシステムを
- which allows employees / それは従業員が(〜することを)可能にするのだが
- to work more efficiently from home. / 自宅からより効率的に働くことを
【自然な和訳】
その会社は、従業員が在宅でより効率的に仕事を行えるようにする新しいソフトウェアシステムを導入しました。
#04 [O = to不定詞の塊]
4. The government decided to invest a significant amount of money in developing public transportation in rural areas.
訳を表示
【スラッシュ訳】
- The government decided / 政府は決定した
- to invest a significant amount of money / かなりの額の資金を投資することを
- in developing public transportation / 公共交通機関の開発に
- in rural areas. / 地方の地域における
【自然な和訳】
政府は、地方の公共交通機関を整備するために多額の予算を投入することを決定しました。
#05 [O = 間接疑問文]
5. Researchers are currently investigating how the human brain processes information while we are sleeping.
訳を表示
【スラッシュ訳】
- Researchers are currently investigating / 研究者たちは現在調査している
- how the human brain processes information / 人間の脳がどのように情報を処理するかを
- while we are sleeping. / 私たちが眠っている間に
【自然な和訳】
睡眠中に人間の脳がどのように情報を処理しているのか、現在研究者たちによる調査が進められています。
#06 [V + O + 前置詞句]
6. We provide our customers with high-quality products that are manufactured in an environmentally friendly way.
訳を表示
【スラッシュ訳】
- We provide our customers / 私たちは顧客に提供している
- with high-quality products / 高品質な製品を
- that are manufactured / それらは製造されているのだが
- in an environmentally friendly way. / 環境に優しい方法で
【自然な和訳】
当社は、環境に配慮したプロセスで製造された高品質な製品をお客様にお届けしています。
#07 [O = that節(省略可能)]
7. Recent studies show that spending time in nature can significantly improve our mental and physical health.
訳を表示
【スラッシュ訳】
- Recent studies show that / 最近の研究が示しているのは〜ということだ
- spending time in nature / 自然の中で過ごすことが
- can significantly improve / 大幅に改善できる(ということを)
- our mental and physical health. / 私たちの精神的、肉体的健康を
【自然な和訳】
最近の研究によれば、自然の中で時間を過ごすことは、心身両面の健康を大きく向上させる効果があります。
#08 [O = what節]
8. Most students did not understand what the professor explained during the lecture on quantum physics.
訳を表示
【スラッシュ訳】
- Most students did not understand / ほとんどの学生は理解できなかった
- what the professor explained / 教授が説明した内容を
- during the lecture / 講義の間に
- on quantum physics. / 量子物理学に関する
【自然な和訳】
量子物理学の講義中、教授が解説した内容を理解できた学生はほとんどいませんでした。
#09 [S + 関係代名詞 + V + O]
9. The manager who is in charge of this project handled the difficult situation with great professional skill.
訳を表示
【スラッシュ訳】
- The manager / そのマネージャーは
- who is in charge of this project / このプロジェクトの担当である(マネージャーは)
- handled the difficult situation / 困難な状況を処理した
- with great professional skill. / 見事な専門的スキルで
【自然な和訳】
このプロジェクトの責任者であるマネージャーは、その困難な状況をプロフェッショナルな手腕で見事に収めました。
#10 [V + O + for A]
10. The teacher praised the students for their hard work and dedication during the final exam period.
訳を表示
【スラッシュ訳】
- The teacher praised the students / 先生は生徒たちを褒めた
- for their hard work and dedication / 彼らの努力と献身に対して
- during the final exam period. / 期末試験の期間中の
【自然な和訳】
先生は、期末試験の期間中に生徒たちが見せた努力と熱心な取り組みを称賛しました。
#11 [O = that節 (it as temporary O)]
11. I found it difficult to finish the assignment because I had to do a lot of research in the library.
訳を表示
【スラッシュ訳】
- I found it difficult / 私はそれが難しいとわかった(思った)
- to finish the assignment / 課題を終わらせることが
- because I had to do a lot of research / たくさんの調査をしなければならなかったので
- in the library. / 図書館で
【自然な和訳】
図書館で膨大な資料を調べる必要があったため、課題を完成させるのは容易ではないと感じました。
#12 [V + O + into A]
12. The artist divided his painting into four sections, each representing a different season of the year.
訳を表示
【スラッシュ訳】
- The artist divided his painting / その芸術家は自身の絵を分けた
- into four sections, / 4つのセクションに
- each representing / それぞれが表現しているのだが
- a different season of the year. / 四季の異なる季節を
【自然な和訳】
その画家は1枚の絵を4つの部分に分割し、それぞれで四季の移ろいを表現しました。
#13 [O = whether節]
13. The committee members discussed whether they should postpone the international event until next spring.
訳を表示
【スラッシュ訳】
- The committee members discussed / 委員会のメンバーは議論した
- whether they should postpone / 延期すべきかどうかを
- the international event / その国際的なイベントを
- until next spring. / 来年の春まで
【自然な和訳】
委員会のメンバーは、その国際会議の開催を来春まで延期すべきかどうかについて話し合いました。
#14 [V + O + from doing]
14. The heavy snow prevented the commuters from reaching their offices on time this morning.
訳を表示
【スラッシュ訳】
- The heavy snow / 大雪が
- prevented the commuters / 通勤客を妨げた
- from reaching their offices on time / 時間通りに職場に到着することから
- this morning. / 今朝
【自然な和訳】
今朝は大雪の影響で、通勤客が定刻通りにオフィスに到着することができませんでした。
#15 [O = 目的語の連続]
15. The local government supports small businesses by providing them with financial aid and expert advice.
訳を表示
【スラッシュ訳】
- The local government supports small businesses / 地方自治体は小規模企業を支援している
- by providing them / それらに提供することによって
- with financial aid and expert advice. / 資金援助と専門的なアドバイスを
【自然な和訳】
地方自治体は、資金面での補助や専門家による助言を通じて、中小企業の支援を行っています。
#16 [O = 動名詞の否定]
16. We should avoid making the same mistakes that were made by the previous team last year.
訳を表示
【スラッシュ訳】
- We should avoid making / 私たちは(〜するのを)避けるべきだ
- the same mistakes / 同じ間違いを犯すことを
- that were made by the previous team / 以前のチームによってなされた
- last year. / 昨年に
【自然な和訳】
私たちは、昨年の旧チームが犯したのと同じ過ちを繰り返さないようにしなければなりません。
#17 [V + O + as A]
17. Many people regard the internet as a powerful tool for education and social change in modern society.
訳を表示
【スラッシュ訳】
- Many people regard the internet / 多くの人がインターネットをみなしている
- as a powerful tool / 強力なツールとして
- for education and social change / 教育と社会変革のための
- in modern society. / 現代社会における
【自然な和訳】
現代社会において、インターネットを教育や社会変革を推し進めるための強力な手段であると捉える人は多いです。
#18 [O = 長い名詞句]
18. The historical museum preserves a vast collection of artifacts that tell the story of the city’s development.
訳を表示
【スラッシュ訳】
- The historical museum preserves / その歴史博物館は保存している
- a vast collection of artifacts / 膨大な工芸品のコレクションを
- that tell the story / それらは物語を伝えているのだが
- of the city’s development. / この街の発展の
【自然な和訳】
その歴史博物館には、この街の発展の歩みを物語る膨大な数の資料や工芸品が収蔵されています。
#19 [O = that節 (形式主語構文内)]
19. It is important to remember that every small action counts when it comes to saving the environment.
訳を表示
【スラッシュ訳】
- It is important to remember / (〜を)覚えておくことが重要だ
- that every small action counts / あらゆる小さな行動が重要であるということを
- when it comes to / 〜という話になると
- saving the environment. / 環境保護という(話)
【自然な和訳】
環境保護という観点では、どんなに小さな行動も決して無駄にはならないということを忘れてはなりません。
#20 [V + O + to不定詞]
20. The experience of traveling alone encouraged me to become more independent and confident in my abilities.
訳を表示
【スラッシュ訳】
- The experience of traveling alone / 一人旅の経験は
- encouraged me / 私を後押しした(促した)
- to become more independent / より自立するように
- and confident in my abilities. / そして自分の能力に自信を持つように
【自然な和訳】
一人旅を経験したことで、私はより自立心が高まり、自分の力に自信を持てるようになりました。